- 父与子:汉英对照
- (德)卜劳恩著 李文昊编
- 182字
- 2020-06-25 08:41:29
The Apple on the Tree 树上的苹果

Father: Let me shake the tree and get the last apple.
爸爸:让我来把最后一个苹果摇下来。

Son: Watch me! Hey, be careful, daddy.
儿子:看我的!哎,爸爸,小心。

Father: I'll climb the tree and get it with my stick.
爸爸:我可以爬上树用手杖把它弄下来。

Father: I'll have a try with my shoe.
爸爸:我扔鞋子试试。

Father: My shoe is in the tree.
爸爸:我的鞋子挂树上了。

Father: Forget it! We just cannot get the apple.
爸爸:算了,我们拿不到那个苹果了。
通过漫画学口语
1 You should be careful next time.
你下次要小心点。
2 Cut it out!
算了吧。